ホームニュースレターLifehacking Newsletter #55 「翻訳ナイトで見た翻訳家の二つの秘密」配信しました
ニュースレター

Lifehacking Newsletter #55 「翻訳ナイトで見た翻訳家の二つの秘密」配信しました


毎週金曜日のニュースレター、Lifehacking Newsletter を配信しました。55回目の今回は 「翻訳ナイトで見た翻訳家の二つの秘密」ということで第三回日本翻訳大賞の審査員が集まってのイベント、「翻訳ナイト」のイベントリポートになっています。

世界広しと言えど、作家本人ではなくて、それを訳した翻訳家への注目と評価が高い国は日本以外になかなかありません。それだけ、翻訳家の目利きと第二の想像である訳業への関心が高いわけですね。

そうした翻訳家の考え方や、仕事の秘密について垣間見ることができましたので、文章にまとめています。

こちら、日曜日夜19時にニュースレターの新規登録者にもう一度配信を行いますので、気になる方は登録してみてください(無料です)。

Lifehacking Newsletter 登録フォーム

日本翻訳大賞のイベント&トークショーもまだ募集しているようですので、こちらもぜひ。

4月23日:第三回日本翻訳大賞授賞式(&トークイベント)

 

(新刊案内)

好評だった「ライフハック大全」に続く新刊「知的生活の設計」が11月24日に発売されます。

本を読むことであれ、映画を見ることであれ、趣味を追求することであれ、現代はすべてが情報とのふれあいです。そうした日常の楽しみを10年先まで活かせる「知的な蓄積」に変える生き方、「知的生活」をどのように設計するかが、今回のテーマです。

今日の行動を10年先につなげる、現代の「生存戦略」の本として活用いただけると自負しています。ぜひご予約いただければ幸いです。

知的生活の設計―――「10年後の自分」を支える83の戦略

著者について

堀 正岳

「人生を変える小さな習慣」をテーマとしたブログ、Lifehacking.jp 管理人として、仕事術、ライフハック、テクノロジー、文具、ソーシャルメディアなどについて執筆中。2011年アルファブロガー・アワード受賞。Evernote ライフスタイルアンバサダー。ScanSnapアンバサダー。この他のブログに、ライフ×メモ 、Climate+を運営しています。